فرهنگی‌هنری 02:23 - 27 آبان 1397
گفت‌وگو با پیمان خاکسار
پیمان خاکسار می‌گوید: در حال حاضر خیلی کم دیده می‌شود متن‌هایی که در آن‌ها غلط، هکسره و غلط املایی نباشد. حتی در فضای مجازی دیگر چیزی به اسم متن بدون غلط وجود ندارد و این غلط‌نویسی‌ها تیشه به ریشه می‌زنند.

در آرزوی «متن بدون غلط»

این مترجم در گفت‌وگو با ایسنا، با بیان این‌که امروزه مردم حتی ساده‌ترین کلمه‌ها را هم غلط می‌نویسند، اظهار کرد: بسیار می‌بینیم که «ه» انتهای «که» را نمی‌گذارند و دلیل این موضوع را اصلا متوجه نمی‌شوم. مگر وقتی که صرف گذاشتن یک «ه» می‌شود چقدر است که از این کار پرهیز می‌کنند. 

او افزود: این آموزشی‌ است که آموزش و پرورش مسئول آن است؛ نمی‌دانم آموزش و پرورش چه کار می‌کند که این همه آدم بی‌سواد از آن خارج می‌شوند و هنوز هم با داشتن مدرک دانشگاهی املای درست برخی کلمات ساده را هم اشتباه می‌نویسند. حتی در برخی بیلبوردهای برندهای معروف هم مشکل هکسره وجود دارد؛ چطور هیچ‌کس پس از گذشت مراحل مختلف چاپ و نصب این بیلبوردها به آن‌ها نمی‌گوید هکسره را به اشتباه نوشته‌اند.

خاکسار سپس با اشاره به تذکر به‌عنوان یک راه حل موثر برای حل این جریان توضیح داد: جنبشی ایجاد شود که توسط آن، در فضای مجازی یا هر جای دیگر که دو یا چند نفر با هم صحبت می‌کنند اگر غلطی در نوشتار یکدیگر می‌بینند، تذکر بدهند و نگارش درست را یادآوری کنند. 

این مترجم در پاسخ به سوالی درباره مسئولیت فرهنگستان زبان و ادب فارسی در برابر غلط‌نویسی‌ها گفت: هر کس که متولی این جریان غلط‌نویسی است کارش را درست انجام نداده است. هر نهادی که از اول باید درست‌نویسی را پایه‌گذاری می‌کرد، این کار را انجام نداده‌ است. اما باید متوجه بشوند که راه رفته‌شان اشتباه است و آن را اصلاح کنند. فرهنگستان را آن‌چنان جدی نمی‌گیرم و بیشتر از آموزش و پرورش برای اصلاح این جریان از پایه توقع می‌رود. 

پیمان خاکسار در پایان از آثاری که در دست ترجمه دارد نیز گفت: یک نویسنده بسیار بزرگ به نام جان فاولز داریم که در ایران ناشناخته است و کم‌تر کسی از او چیزی خوانده و همچنین معدود آثاری از او منتشر شده‌ است. فاولز سه رمان خیلی مهم و بزرگ دارد به نام‌های مجوس(Magus)، کلکسیونر (Collector) و زن ستوان فرانسوی (French Lieutenant's Woman) که تصمیم گرفتم هر سه آن‌ها را ترجمه کنم. «مجوس» را تمام کرده‌ام و تا پایان سال منتشر می‌شود؛ «کلکسیونر» هم در حال اتمام است و در حال شروع ترجمه «زن ستوان فرانسوی» هستم. تمام وقتم را گذاشته‌ام تا این نویسنده را در ایران معرفی کنم.

انتهای پیام

 
پربازدید ها
پر بحث ترین ها

مهمترین اخبار فرهنگی‌هنری

فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری ایسنا» مراسم اختتامیه دومین دوره مسابقات دارالقرآن خانه کارگر، سه‌شنبه ۳۱ اردیبهشت با حضور جمعی از مسئولان فرهنگی کشور و فعالان قرآنی در نمایشگاه قرآن کریم برگزار شد.
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری ایسنا» جهاد دانشگاهی واحد علوم پزشکی تهران به عنوان واحدی پیشرو و فعال در حوزه سلامت، در راستای تحقق اهداف فرهنگی، علمی و پزشکی خود و مشارکت در ترویج فرهنگ قرآنی در بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم در محل مصلای حضرت امام خمینی (ره) حضور ...
فرهنگی‌هنری
دبیر ستاد عالی کانون‌های فرهنگی - هنری مساجد:
«خبرگزاری ایسنا» دبیر ستاد عالی کانون‌های فرهنگی - هنری مساجد با تاکید بر این موضوع که قرآن و عترت را باید در جامعه مبنای فعالیت خود قرار بدهیم، گفت: از طریق قرآن و عترت است که به سعادت دنیا و آخرت می‌رسیم. خوشبختانه نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم امسال نسبت...
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری ایسنا» آیت‌الله اختری در سخنانی در نشست «قرآن و رهنمودهای جهانی»، حیات و زندگی را یکی از پیام‌های اصلی قرآن کریم دانست.
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری ایسنا» حجت‌الاسلام‌ و المسلمین اختری در سخنانی در نشست «قرآن و رهنمودهای جهانی»، حیات و زندگی را یکی از پیام‌های اصلی قرآن کریم دانست.
فرهنگی‌هنری
خبرنگار آمریکایی - ایرانی پرس تی‌وی:
«خبرگزاری ایسنا» خبرنگار آمریکایی - ایرانی پرس تی‌وی، در نشستی در نمایشگاه قرآن، گفت: توحید در اسلام برایم جذابیت داشت و این مسئله که خدا یکی است سبب شد تا اسلام را بپذیرم و مسلمان شوم.
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری مهر» به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی رسانه ملی، علی عسکری در دستور جدیدی به ابلاغیه چند ماه پیش خود برای ارزیابی روزانه مجریان و برنامه‌های تلویزیونی از منظر رعایت زبان فارسی اشاره کرد: علاوه بر مرکز نظارت و ارزیابی سازمان که پیش از این مقرر ش...
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری مهر» به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی رسانه ملی، علی عسکری در دستور جدیدی به ابلاغیه چند ماه پیش خود برای ارزیابی روزانه مجریان و برنامه‌های تلویزیونی از منظر رعایت زبان فارسی اشاره و تاکید کرد: علاوه بر مرکز نظارت و ارزیابی سازمان که پیش از ای...
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری ایسنا» ایران درودی، هنرمند نقاش پیشکسوت در مراسم واگذاری زمین موزه خود، گفت: دعا کنید که برای افتتاح موزه زنده باشم؛ چون هیچ کسی غیر از من نمی‌تواند این موزه را مرکز فرهنگی ایران با دنیا کند. این کار را من می‌توانم انجام دهم. این موزه باید تحرک دا...
فرهنگی‌هنری
«خبرگزاری ایسنا» مدیرکل آموزش و پرورش استان گیلان گفت: ۱۵۰۰ دانش آموز پسر مقطع دوم متوسطه تابستان امسال در قالب کاروان های راهیان نور به مناطق غرب کشور اعزام می‌شوند.

مشاهده مهمترین خبرها در صدر رسانه‌ها

تبلیغات متنی (ویژه)

صفحه اصلی | درباره‌ما | تماس‌با‌ما | تبلیغات | حفظ حریم شخصی

تمامی اخبار بطور خودکار از منابع مختلف جمع‌آوری می‌شود و این سایت مسئولیتی در قبال محتوای اخبار ندارد

کلیه خدمات ارائه شده در این سایت دارای مجوز های لازم از مراجع مربوطه و تابع قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد.

کلیه حقوق محفوظ است