به گزارش بخش ادبیات و نشر ایسنا، کیشلوفسکی یکی از محبوبترین فیلمسازهای سالهای اخیر در ایران است. اکثرِ آثارِ او بارها در ایران دست به دست شده و انبوهی مقاله دربارهاش نوشته شده است.
نشرِ چشمه که در روزهای نمایشگاه کتاب مجموعهای از سه داستانِ او را منتشر میکند در معرفی این کتاب عنوان کرده است: در این سه داستان که بعدها دستمایهی آثارِ سینمایی کیشلوفسکی نیز قرار گرفتند، میتوان فضای رخوتزده و دلمردهی لهستانِ دههی 70 را مشاهده کرد که در آن اکثرِ آدمها در مسیرِ تندِ فراموششدن قرار گرفتهاند. از سوی دیگر بیشترِ داستانها بر اساسِ دیالوگ شکل گرفتهاند و در آنها عناصرِ بصری فراوانی نیز به کار رفته است. کیشلوفسکی در مقامِ داستانویس این داستانها را در نقدِ فضای سیاسی روزگارِ خودش نوشته و سعی کرده با پنهانکردنِ امرِ بیواسطهی سیاسی در میانِ ماجراهای داستانها فرصتِ انتشارشان را به دست آورد. اهمیت این داستانها به عنوانِ آثاری منفک از سینمای او کاملا مبرهن و واضح است و همین امر است که کتابِ او را جذاب کرده است.
عظیمِ جابری این داستانها را از فرانسه به فارسی برگردانده است. کیشلوفسکی همیشه به ادبیات علاقهی بی و حد و حصری داشت و همین امر باعث شد تا آثارِ سینماییاش نیز رنگ و بویی نزدیک به رمان و داستان پیدا کنند. مشهورترین آثارِ سینمایی او بیشک تریلوژی «سه رنگ»، «زندگی دوگانهی ورونیکا» و «ده فرمان» هستند. او همچنین چند فیلمِ مهم مانندِ «خورهی دوربین» و «شانسِ کور» دارد که این دوتای آخر را بر اساسِ داستانهایی ساخته که در این مجموعه آمدهاند.
انتهای پیام
6258833