فرهنگی‌هنری 16:48 - 01 آذر 1404
پاسداری از زبان فارسی، شعار نیست؛ بلکه عمل است.

زبان فارسی در محاصره «ویبِر» و «چیل» 

باشگاه خبرنگاران جوان؛ سید علی موسوی - در روز‌هایی که باید همه‌ توانمان را صرف پاسداری از زبان فارسی کنیم، دقیقاً همان زبان را در خیابان‌ها، بیلبورد‌ها و پیج‌های اینستاگرام برند‌ها و نهاد‌های فرهنگی داریم قربانی می‌کنیم؛ آن هم به نام «ادبیات نسل زد». انگار برای اینکه «جوان‌پسند» به نظر بیاییم، مجبوریم فارسی را با کلمات انگلیسی آمیخته کنیم تا «کول» به نظر برسد. نتیجه؟ یک فارسی ناقص‌الخلقه که نه فارسیِ درست است، نه انگلیسیِ درست؛ فقط یک ترکیب بی‌ریشه که نه هویت دارد، نه زیبایی.انگار واژه‌ پارسی دیگر برای نسل جدید «ترند» نیست.

این پدیده دیگر فقط یک انتخاب زبانی نیست؛ یک پروژه‌ تحقیر زبان مادری است. برند‌ها و نهاد‌های عمومی که بودجه‌های کلان تبلیغاتی دارند، به جای استخدام نویسنده و ویراستار فارسی‌دوست، به سراغ «کانتنت کریتر»‌هایی می‌روند که فکر می‌کنند هرچه کلمه‌ی انگلیسی بیشتر به کار ببرند، محتوای‌شان «مدرن‌تر» و «جذاب‌تر» می‌شود. نتیجه این می‌شود که نسل جدید فارسی را نه به عنوان زبانِ غنی و توانمند، بلکه به عنوان یک زبان «قدیمی» و «غیروَب‌دار» می‌شناسد که برای «کول» بودن حتماً باید به انگلیسی آلوده شود.

مسئله فقط زیبایی‌شناسی نیست؛ مسئله هویت است. وقتی یک برند ایرانی به جای «تخفیف ویژه» می‌نویسد Special Offer، در واقع دارد به جوانان می‌گوید: زبان شما برای بیان مفاهیم مدرن کافی نیست. باید از زبان دیگری قرض بگیرید تا «به‌روز» به نظر برسید. این دقیقاً همان چیزی است که استعمار فرهنگی می‌خواهد: اینکه خودمان زبان‌مان را پست و ناکارآمد جلوه دهیم.

عجیب‌تر اینکه همین نهاد‌ها و برند‌ها در روز «بزرگداشت زبان فارسی» و روز «فردوسی» بیانیه می‌دهند که «باید از زبان فارسی پاسداری کنیم». این دوگانگی دردناک است: یک روز شعر فردوسی می‌خوانند، روز بعد بیلبورد می‌زنند «Let’s Make Tehran Clean». این ریاکاری زبانی است.

نسل زد مقصر نیست. آنها در محیطی بزرگ شده‌اند که از کودکی با این پیام بمباران شده‌اند که «فارسی خالص = عقب‌ماندگی». تقصیر کسانی است که قدرت و بودجه دارند: مدیران تبلیغات برندها، مسئولان روابط عمومی شهرداری‌ها، تهیه‌کنندگان شبکه‌های اجتماعی دولتی و خصوصی. اینها هستند که به جای سرمایه‌گذاری روی خلاقیت در زبان فارسی، تنبلی می‌کنند و ساده‌ترین راه را انتخاب می‌کنند: کپی‌برداری از الگو‌های غربی با چاشنی فارسیِ شکسته.

پاسداری از زبان فارسی، شعار نیست؛ عمل است. عمل یعنی اینکه برند‌ها نویسنده‌های خوب فارسی استخدام کنند، عمل یعنی شهرداری به جای «Green City» بنویسد «شهر سبز» و توضیح دهد چرا «سبز» واژه‌ای زیباتر و ریشه‌دارتر از Green است. عمل یعنی اینکه ما به نسل جوان نشان دهیم فارسی نه تنها کافی، بلکه برتر است؛ چون هزاران واژه و تعبیر دارد که انگلیسی هرگز نخواهد داشت.

تا وقتی بیلبورد‌ها و پیج‌های رسمی پر از «ویبِر» و «چیل» و «Feel» باشد، هرچه هم در مدارس درس فارسی بدهیم، هرچه هم روز زبان فارسی جشن بگیریم، فقط داریم خودمان را گول می‌زنیم. زبان فارسی زنده است، اما اگر همین روند ادامه پیدا کند، به زودی در خیابان‌های خودش غریب خواهد شد؛ و این، بزرگ‌ترین خیانت به نسل زد نیست؛ بزرگ‌ترین خیانت به خودِ زبان پارسی است.

*پژوهشگر رسانه و ارتباطات


12244397
 
پربازدید ها
پر بحث ترین ها

مهمترین اخبار فرهنگی‌هنری

فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» پاسداری از زبان فارسی، شعار نیست؛ بلکه عمل است.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» به مناسبت ایام شهادت حضرت فاطمه زهرا(س) حال و هوای شبکه‌های تلویزیونی رنگ و بوی فاطمی به خود می‌گیرد و حسینیه‌ای به وسعت ایران در رسانه ملی برپا می‌شود.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» سریال طنز اجتماعی «میراث» تولید شده در مرکز سیمرغ معاونت سیما، به‌زودی با روایتی تازه از امید، خودباوری و نقش‌آفرینی نهاد‌های مردمی و نخبگان ایرانی از شبکه دو سیما روی آنتن می‌رود.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» آمار فروش و مخاطب نمایش‌های مجموعه تئاترشهر، تالارهنر و تماشاخانه‌سنگلج تا ۳۰ آبان ماه اعلام شد.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» نشست خبری چهل و سومین جشنواره جهانی فجر با حضور روح‌الله حسینی دبیر این رویداد صبح امروز اول آذر ماه در موزه سینما برگزار شد.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» حجت‌الاسلام موسوی مطلق گفت: هنر مرحوم محمد کاسبی این بود که کاسب آخرت بود و مواضع و ابراز ارادت‌هایش در جهت دنیایش نبود.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» هنرمند پیشکسوت هنر‌های تجسمی در سومین نمایشگاه آثار هنر‌های سنتی از نوآوری‌های خود در ساخت آثار معرق و صندوقچه‌های سنتی گفت.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» شبکه نمایش مجموعه سه‌گانه روح‌الله حجازی شامل «سبز به رنگ زمرد»، «سپید به رنگ مروارید» و «سرخ به رنگ عقیق» را روی آنتن می‌برد.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» بازیگر سریال «سه در چهار»، «خوش رکاب» را مهم‌ترین اثر به‌یادماندنی مرحوم کاسبی دانست و گفت: لوطی‌مسلک بودن شخصیت او باعث شد بسیاری از مخاطبان آن نقش را بسیار دوست داشته باشند.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» «مهرداد اسکویی» با کارگردانی مستند «روباه و ماه صورتی» برنده جایزه بهترین فیلم بخش مسابقه جشنواره بین المللی فیلم مستند آمستردام (IDFA) شد.

مشاهده مهمترین خبرها در صدر رسانه‌ها

صفحه اصلی | درباره‌ما | تماس‌با‌ما | تبلیغات | حفظ حریم شخصی

تمامی اخبار بطور خودکار از منابع مختلف جمع‌آوری می‌شود و این سایت مسئولیتی در قبال محتوای اخبار ندارد

کلیه خدمات ارائه شده در این سایت دارای مجوز های لازم از مراجع مربوطه و تابع قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد.

کلیه حقوق محفوظ است