فرهنگی‌هنری 16:31 - 11 اسفند 1395
به زبان اردو در پاکستان
ترجمه اردوی کتاب «احوال دل گداخته» اثر غلامعلی حدادعادل با حضور چهره‌های ادبی و فرهنگی پاکستان رونمایی شد.

ترجمه «احوال دل گداخته» حدادعادل رونمایی شد

به گزارش خبرگزاری فارس،‌ آیین رونمایی از ترجمه اردو کتاب «احوال دل گداخته» اثر غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی جمهوری اسلامی ایران، با حضور شهاب‌الدین دارایی، رایزن فرهنگی کشورمان و افتخار حسین عارف، رئیس فرهنگستان زبان اردو پاکستان (NLPD)، قاسم بهوگیو، رئیس آکادمی ادبیات پاکستان و جمعی از اساتید دانشگاه، شاعران و فرهیختگان در محل سالن کنفرانس فرهنگستان اردو در اسلام‌آباد برگزار شد.

*ایران برای احیاء میراث معنوی، ادبی و اسلامی پیشگام بوده است

افتخار حسین عارف، رئیس پیشین مؤسسه فرهنگی اکو و رئیس کنونی فرهنگستان اردو پاکستان طی سخنانی، ضمن اشاره به اهمیت ترجمه اردو کتاب «گزیده مکتوبات مولانا رومی» گفت: زبان و ادبیات جزو مهمترین میراث‌ و سنت‌های ارزشمند این منطقه محسوب می‌شود و در این میان مولانا جلال الدین رومی به عنوان شاعر و عارفی برجسته در جهان با نشر آثار ارزشمند خود از جمله کتاب مکتوبات یا همان گردآوری و بازنشر نامه‌های خود به امراء و حکام وقت تأثیر شگرفی در ادبیات نثر بجای نهاده است.

وی افزود: ایران همیشه برای احیاء میراث معنوی، ادبی و اسلامی پیشگام بوده است و کتاب «احوال دل گداخته» اثر حدادعادل که خودشان یک ادیب، نویسنده، فاضل و مترجم قرآن کریم هستند، مبادرت به شرح و تفصیل این اثر مولانا دارد.

افتخار حسین عارف از تلاش‌های سکندر عباس زیدی، جهت ترجمه کتاب «احوال دل گداخته» به زبان اردو قدردانی کرد و گفت: این کتاب ارزشمند برای اردوزبانان اثر مفید و ارزشمند خواهد بود که از این طریق می‌توانند شخصیت مولانا را بهتر بشناسند.

وی در سخنان خود، به برگزاری اولین مراسم رونمایی از کتاب «احوال دل گداخته» در مؤسسه فرهنگی اکو تهران اشاره کرد و گفت: خوشحالیم که ترجمه اردو این اثر ارزشمند در پاکستان منتشر شده است که امروز شاهد مراسم رونمایی آن هستیم؛ این نیز برای فرهنگستان زبان اردوی پاکستان افتخاری بزرگ است.

نور محمد مهر، استاد برجسته زبان فارسی درباره اهمیت و ارزش ترجمه کتاب گفت: ما باید رشته خود با این زبان را محکم‌تر کنیم.

سکندر زیدی، مترجم کتاب «احوال دل گداخته» طی سخنانی، به ترجمه سلیس، روان و قابل فهم این کتاب اشاره و تصریح کرد: در این ترجمه، ضمن رعایت امانت در حفظ مفاهیم کتاب، از اصول فن ترجمه نیز به خوبی استفاده شده است.

شهاب‌الدین دارایی، رایزن فرهنگی کشورمان در پاکستان به عنوان سخنران ویژه این برنامه در سخنانی با اشاره به اهمیت این کتاب ارزشمند و مولانا از سکندر زیدی، مترجم کتاب «احوال دل گداخته» تقدیر و تشکر کرد.

*ترجمه «احوال دل گداخته» برای اردو زبانان در مولوی‌شناسی گام مؤثری خواهد بود

در ادامه این مراسم، محمد قاسم بوگهیو، رئیس آکادمی ادبیات پاکستان طی سخنانی، گفت: ترجمه اردو کتاب «احوال دل گداخته» برای اردو زبانان در مسیر مولوی شناسی یک گام مؤثری خواهد بود. ترجمه اردو این اثر ارزشمند به عنوان گزیده مکتوبات مولانا رومی، یک خبرخوشی بود.

وی افزود: ایران و ایرانیان برای گسترش علم و دانش سهم بزرگی داشتند و همواره در این زمینه پیشگام هستند. برای انتقال زبان فارسی، این میراث گران‌سنگ به نسل جوان نیازمند ترجمه کتاب‌ها به اردو و دیگر زبان‌ها هستیم و امیدواریم در آینده نیز شاهد ترجمه برخی آثار ارزشمند علمی و ادبی فارسی به زبان اردو باشیم.

در بخش پایانی این مراسم، پیام حدادعادل مبنی بر ترجمه کتاب «احوال دل گداخته» به زبان اردو توسط سید رمضان موسوی، استاد زبان فارسی قرائت شد.

بنابر اعلام این خبر، کتاب «احوال دل گداخته» گزیده کتاب «مکتوبات مولانا رومی» تألیف غلامعلی حدادعادل، توسط سید سکندر زیدی به زبان اردو ترجمه و از سوی انتشارات آکادمی پورب اسلام‌آباد به زیور طبع آراسته شد.


8875444
 
پربازدید ها
پر بحث ترین ها

مهمترین اخبار فرهنگی‌هنری

فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» یک کارگردان گفت: سال ۸۷ ایده‌ای به ذهنم رسید که مستندی درباره کاشت، داشت و برداشت محصول شالی بسازم.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» فیلم سینمایی «آه سرد» در دومین حضور جهانی در چهل و ششمین جشنواره فیلم مسکو موفق به دریافت ۲ جایزه شد.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» برنامه «کافه مستند» با پخش مستند «آقای خاص» به کارگردانی سجاد ترابی سراغ ناگفته‌هایی از زندگی محمد بنا، سرمربی اسبق تیم ملی کشتی فرنگی رفت.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» امام هادی (ع) در روایتی تأکید کرده‌اند که زائر قبر حضرت عبدالعظیم حسنی (ع) همچون کسی است که حرم امام حسین (ع) را زیارت کرده است.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» نغمه مستشار نظامی مخمسی را در استقبال از سروده رهبر انقلاب که در آستانه عملیات وعده صادق بیتی از آن را خواندند، سروده است.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» منتظری نمایشگاه کتاب تهران را پنجره‌ای گشوده به تمدن ایران دانست و گفت: شعار سی و پنجمین دوره این رویداد در عین کوتاهی پیام‌ مهمی دارد.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» شورای عالی انقلاب فرهنگی در جلسه‌ای با حضور کارگردان و بازیگران سریال «رستگاری»، از عوامل این مجموعه تلویزیونی تقدیر کرد.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» سینمای ایران در هفته ابتدایی اردیبهشت ماه میزبان ۵۸۹ هزار مخاطب شد و «تمساح خونی» و «مست عشق» به رقابت پرداختند.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» سرمربی فوتبال ساحلی گفت: زمانی که پنج میلیون نفر برای انتخاب «قهرمان ایران» رای می‌دهند قطعا کار رسانه ملی و عواملی است که برای این مراسم تلاش می‌کنند.
فرهنگی‌هنری
«باشگاه خبرنگاران» مدیر دفتر شعر و موسیقی سازمان صداوسیما گفت: بعد از اینکه حضرت آقا برای عملیات وعده صادق شعر سرودند، شاعران پنج کشور نیز در این زمینه شعر سرودند.

مشاهده مهمترین خبرها در صدر رسانه‌ها

صفحه اصلی | درباره‌ما | تماس‌با‌ما | تبلیغات | حفظ حریم شخصی

تمامی اخبار بطور خودکار از منابع مختلف جمع‌آوری می‌شود و این سایت مسئولیتی در قبال محتوای اخبار ندارد

کلیه خدمات ارائه شده در این سایت دارای مجوز های لازم از مراجع مربوطه و تابع قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد.

کلیه حقوق محفوظ است