مستند «دو درجه: نقطه بی بازگشت» با گویندگی ۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.این مستند در گونه محیط زیست و علمی تحقیقاتی محصول آمریکا در سال ۲۰۱۷ قرار است از شبکه تهران سیما پخش شود.
مدیر دوبله این مستند داود نماینده و صدابردار آن مهدی پاینده است. دانیال الیاسی، محمد بهاریان، علی بیگ محمدی، ابوالفضل شاه بهرامی، محمد صادقیان، نسرین کوچک خانی، مریم مهماندوست، علیرضا ناصحی و داود نماینده صداپیشههای این اثر بودهاند.
خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: با افزایش میانگین دمای زمین در هر سال، کارشناسان هشدار میدهند که به نقطه اوج مرگبار نزدیک میشویم، این مستند به شمارش معکوس نابودی کره زمین میپردازد.
این مستند که در سال ۲۰۱۷ ساخته شده است یک شمارش معکوس برای نابودی محیط زیست را نشان میدهد و بیان میکند که اگر انسان با همین فرمان جلو رود در صد سال آینده یعنی در سال ۲۱۱۷ دیگر این کره خاکی جایی برای سکونت نخواهد بود. مستند با جلو رفتن هر بیست سال گوشهای از افزایش این بلایایی که به دست انسان در زمین ایجاد میشود به نمایش میگذارد که البته تماماً جنبهی هشداردهنده و روشنگرانه دارد.
واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بینالملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکهی تهران، برای مخاطبان پخش شود.
12120207